Quantcast
Channel: 中西交流网的博客
Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

王淇《梅》英译

$
0
0

不受尘埃半点侵,
竹篱茅舍自心甘。 
只因误识林和靖,
惹得诗人说到今。

 


王吉玉 译:
       
The Plums
Wang Qi
       
With the least bit of dust, I am not stained,
The bamboo fence and thatched cottage are what I have willingly chosen and gained.
Had I not mistakenly made acquaintance with Lin the hermit,
The poets’ animated comments would not have now remained.


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

Trending Articles