年少辞家从冠军,
金妆宝剑去邀勋。
不知马骨伤寒水,
唯见龙城起暮云。
Jake Holman 译:
At the Frontier
A young man leaves home to follow his commander,
With gilded armor and jewelled sword, to seek his fame.
He doesn't know his horse's bones are wounded by the cold water--
He sees only the evening clouds rising above Dragon City.
--Wang Ya (c.764-835)
青春就应该这样绽放 游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!! 你不得不信的星座秘密