Quantcast
Channel: 中西交流网的博客
Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

《尚书》(周书  冏命)

$
0
0
《尚书》(周书  冏命)

冏命

  【题解】
  冏,就是伯冏,人名,周穆王时太仆正。
  本篇是周穆王命伯冏担任太仆正的册书。周穆王认识到侍从仆役对国君影响很大,他说:“后德惟臣,不德惟臣”。勉励伯冏注重选用贤臣,杜绝行贿。这些认识是正确的,有其进步意义。本篇是研究周穆王的吏治思想的重要资料。
  本篇分三段。一段穆王着重说明要依靠忠良,匡救自己的不及,以便能够继承先人的大业。二段穆王勉励伯冏慎选贤良,增进自己的德行。三段穆王勉励伯冏用常法辅助自己。
  这是梅氏伪古文尚书之二十五。今文无,古文有。

    穆王命伯冏,为周太仆正,作《冏命》。

  【注释】
  太仆:官名,掌管皇帝的车马。
  正:长。
  太仆正:《孔疏》认为周礼没有太仆正,职务相当于“太御,中大夫,掌管王辂之官”。

  【译文】
  周穆王任命伯冏担任周的太仆正,史官写了册书,名为《冏命》。

    王若曰:“伯冏,惟予弗克于德,嗣先人宅丕后,怵惕惟厉,中夜以兴,思免厥愆。
  昔在文、武、聪明齐圣,小大之臣,咸怀忠良。其侍御仆从,罔匪正人,以旦夕承弼厥辟,出入起居,罔有不钦,发号施令,罔有不臧。下民祇若,万邦咸休。

  【注释】
  先人:先王。
  宅:居。
  后:君。
  丕后:大君。
  怵:戒惧。
  厉:危险,祸患。
  中夜:半夜。
  兴:起。
  愆:过失。
  聪明齐圣:博闻、广识、通达、圣哲。《孔传》:“聪明,视听远。齐通,无滞碍。”
  匪:同非,不是。
  正人:忠诚正直的人。
  弼:辅佐、匡正。
  辟:君。
  臧:善。
  祇若:恭敬顺服。

  【译文】
  王这样说:“伯冏啊!我不能够敬修德行,继承先王处于大君的位置,恐惧得很厉害,甚至半夜起来,思考怎样免除过失。
  过去,文王、武王博闻、广识、通达、圣哲,大小臣子都想忠诚善良。那些侍奉左右、掌管车马服饰的近臣仆役,没有一个不是忠贞正直的人。他们早晚侍奉、匡正他们的君王,所以君王出入起居,没有不慎重的;发号施令,没有不好的。老百姓恭敬顺服,万国和洽休美。
  (以上是第一段,追叙文王武王注重选用臣仆侍御官员,达到天下大治。)

    惟予一人无良,实赖左右前后有位之士,匡其不及,绳愆纠缪,格其非心,俾克绍先烈。今予命汝作大正,正于群仆侍御之臣,懋乃后德,交修不逮。慎简乃僚,无以巧言令色,便辟侧媚,其惟吉士。仆臣正,厥后克正;仆臣谀,厥后自圣。后德惟臣,不德惟臣。尔无昵于憸人,充耳目之官,迪上以非先王之典。非人其吉,惟货其吉,若时,瘝厥官,惟尔大弗克祇厥辟,惟予汝辜。”王曰:“呜呼,钦哉!永弼乃后于彝宪。”

  【注释】
  绳:纠正,《孔疏》:“木不正者,以绳正之。绳谓弹正。”
  缪:通谬,错误。
  格:正。
  俾:使。
  邵:继承。
  先烈:祖先的功业。
  大正:就是太仆正,仆官之长。
  正:领导。
  群仆:《孔疏》:“《周礼》:太御,中大夫,掌驭玉辂;戎仆,中大夫,掌驭戎车;齐仆,下大夫,掌驭金辂;道仆,上士,掌驭象辂;田仆,上士,掌驭田辂。群仆谓此也。”
  懋:勉。
  交:共同。《尚书·禹贡》:“庶士交正。”《孔传》:“交,俱也,众士俱得其正。”
  修:勉励,《淮南·修务》注:“修,勉。”
  简:选择。
  僚:同类官员。这里是“群仆”。
  巧言令色:花言巧语,假装和善。
  便辟侧媚:阿谀奉承的人。《蔡传》:“便者,顺人之所欲;辟者,避人之所恶;侧者,奸邪;媚者,谀说,小人也。”
  吉士:品德高尚的人。
  自升:自以为圣。
  无:通毋,不要。
  昵:亲近。
  憸人:会说的人。
  充:充任。
  耳目之官:指群仆近侍官员。
  迪:引导。
  非人其吉,惟货其吉:《释词》:“其,犹乃也》”这两句的意思是说,不是人是善良,而只是财货是善良。
  若时:像这样。指上文“非人其吉,惟货其吉”。
  瘝:败坏。
  祇:敬。
  厥:其。
  厥辟:你的国君,周穆王自指。
  汝辜:辜,罪,惩罚。汝辜,惩罚你。
  钦:敬。
  永弼:永远辅佐。
  彝:常。
  宪:法。

  【译文】
  “我没有善德,实在要依赖左右前后有职位的贤士,匡救自己的不足,批评错误,纠正邪心,使我能够继承祖先的功业。现在我任命你担任大正这个官职,领导群仆近臣,努力使你们的君主行德,共同勉励做得不够的地方。你要谨慎地选择你的部属,不要选用那些巧言令色、阿谀奉承的小人,只能选用品德高尚的君主。群仆近臣正,他们的君主才能正;群仆近臣谄媚,他们的君主会自以为是圣哲。君主有德在于臣下,君主失德也在于臣下。你不要亲近会说的小人,让他们充任近臣,引导君上去违背先王的法典。不是人是善良,而只是财货是善良,像这样就是败坏自己的官职,就是你很不能敬重你的君主。我就要惩罚你。”
  周穆王说:“嗯,要谨慎啊!永远辅助你的君王实行常法。”
  (以上是第二段,文明委阐述了君主与臣下的交互作用,勉励伯冏选择贤士,不用行贿的小儿。)

 

Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

Trending Articles