bear = (1)distinguish (2)play
SONNET 008 (by William Shakespeare)
Music to hear, why hear'st thou music
sadly?
Sweets with sweets war not, joy delights in joy.
Why lov'st thou that which thou receiv'st not gladly,
Or else receiv'st with pleasure thine
annoy?
If the true concord of well-tuned sounds,
By unions married, do offend thine
ear,
They do but sweetly chide thee, who confounds
In singleness the parts that thou shouldst
bear.
Mark how one string, sweet husband to
another,
Strikes each in each by mutual ordering,
Resembling sire and child and happy mother
Who all in one, one pleasing note do sing:
Whose
speechless song, being many, seeming one,
Sings this
to thee: 'Thou single wilt prove none.'
NOTES
In singleness the parts that thou shouldst bear: by remaining a childless bachelor, the friend is failing to play his part in the harmony of life, which is family.
SONNET 8 权威汉译:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_a795440b0101i2lv.html
(英语翻译交流网)

