Tomorrow, and tomorrow —
Ian McKellen analyzes Macbeth speech (1979)
This is a chunk of archival gold from British television, circa 1979. As part of an “in-studio master class” on speaking Shakespeare, Ian McKellen talks in depth about the imagery and analysis he used to bring a famous Macbeth speech to life …
Macbeth:
To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player,
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.Macbeth Act 5, scene 5, 19-28
明天,明天,再一个明天,
一天接着一天地蹑步前进,
知道最后一秒钟的时间;
我们所有的昨天,不过替傻子们照亮了
到死亡的土壤中去的路。熄灭了吧,熄灭了吧,短促的烛光!
人生不过是一个行走的影子,
一个在舞台上指手划脚的拙劣的伶人,
登场片刻,就在无声无臭中悄然退下;
它是一个愚人所讲的故事,充满着喧哗和骚动,
却找不到一点意义。

