Quantcast
Channel: 中西交流网的博客
Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

秦大川英译:木心《从前慢》

$
0
0

秦大川英译:木心《从前慢》

 

记得早先少年时
大家诚诚恳恳
说一句 是一句
  
清早上火车站
长街黑暗无行人
卖豆浆的小店冒着热气
  
从前的日色变得慢
车,马,邮件都慢
一生只够爱一个人
  
从前的锁也好看
钥匙精美有样子
你锁了 人家就懂了

 


The Slow Pace of Life

 

By Mu Xin
Tr. Qin Dachuan

 

I remember the old days when I was a teenager
People were honest and sincere
Every word said, every word counted

 

Going to the train station in the early morning
I saw few people in the dimly-lit long street
The soybean milk shop was permeated with warm steams

 

In those days time passed slowly
Cars, horses, and mails went slowly, too
A life time was just enough to love a person

 

In those days locks also looked pleasing
And the keys were exquisite, properly made
If you had anything locked, other people understood


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

Trending Articles