举世好承奉,
承奉非佳意。
不知承奉着,
以尔为玩戏。
得时莫夸能,
不遇休妒世。
物盛则必衰,
有隆还有替。
路径仄处,
留一步与人行;
滋味浓的,
减三分让人嗜。
胡晓阳 译:
Against the flattered,
Flatterers always have their tricks;
All people like to be flattered,
Although they seldom receive sincerity.
When you are luckily ascendant,
Do not ostentatiously brag
That you are talented;
When you are unfairly unrecognized,
Do not jealously complain about society.
Everything that has a rise has a decline,
Everything that is at its nadir
Can reach its zenith.
Leave some of a narrow road
For others to pass,
Leave some of your tasty food
For others to enjoy.

