例3:
The Engineer
shall, from time to time, have authority to issue instructions on
the following matters that: 1) any works shall, in the opinion of
the Engineer, be removed and re-executed, notwithstanding any
previous test thereof or interim payment therefor, because the
following items fail to meet the requirements and provisions of the
Contract:
(i) the materials, Plant or workmanship, or
(ii) the design by the Contractor or for which he is
responsible.
注释:
(1)have authority to issue instructions on the following
matters:有权对下列事项发出指示
(2)in the opinion of the Engineer:工程师认为
(3)any works shall be removed and re-executed:任何工程均应拆除并重新施工
(4)notwithstanding any previous test thereof or interim payment
therefor:尽管事先已对其进行过任何检验或临时付款
(5)fail to meet the requirements and provisions of the
Contract:不符合合同规定
参考译文:
工程师有权随时对下列事项发出指示:
1)尽管事先已对其进行过任何检验或临时付款,但对工程师认为任何工程因以下各项不符合合同规定的,均应拆除并重新施工:
(1)材料、工程设备或工艺;或
(2)由承包人设计或承包人对其负有责任的设计。
Image may be NSFW.
Clik here to view.

Clik here to view.
