《元曲》英译欣赏
吴西逸《天净沙 闲题 楚云飞满》
楚云飞满长空,
湘江不断流东。
何事离多恨冗?
夕阳低送,
小楼数点残鸿。
周方珠 译:
An Idle Inscription
To the Tune of Sky-clear Sand
Wu Xiyi
Over the Chu State clouds are drifting across the sky,
The Xiang River keeps flowing eastward and riding high.
Life is full of parting and grief, I don’t know why.
Against the evening glow,
A few swans past the tower gracefully fly.
青春就应该这样绽放 游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!! 你不得不信的星座秘密