Quantcast
Channel: 中西交流网的博客
Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

[转载]唐诗的理解与误解(二二)

$
0
0

唐诗的理解与误解(二二)

 

 

羸  骏

白居易

骅骝失其主,羸饿无人牧。

向风嘶一声,莽苍黄河曲。

踏冰水畔立,卧雪冢间宿。

岁暮田野空,寒草不满腹。

岂无市骏者?尽是凡人目。

相马失于瘦,遂遗千里足。

村中何扰扰?有吏征刍粟。

输彼军厩中,化作驽骀肉!

 

关于“输彼军厩中,化作驽骀肉”

 

王汝弼先生《白居易选集》注曰:“这句诗的意思是说:骏马因为太瘦,就被庸人看成是驽钝的马,杀掉吃肉了。”

 

按:此二句,《白氏长庆集》卷一作“输彼军厩中,化作驽骀肉”。清汪立名编《白香山诗集》卷一则作“沦彼军厩中,化作驽骀肉”(文渊阁《四库全书》本)。《全唐诗》卷四二四所录作“输”,小字注曰“一作‘沦’”(文渊阁《四库全书》本)。“输”与“沦”的繁体字“淪”字形相近,故此二字中必有其一为形讹字。那么,到底应以何字为正呢?判断的思路并不复杂——这两个字都是动词谓语,只消查明它的名词主语是什么,正、误立辨。笔者以为,当从《白氏长庆集》作“输”。因为上一句说“有吏征刍粟”,即有官差到农村里来征收喂军马的草料,显然,“刍粟”是下一句的主语。故紧接着就说:那些草料被输送到军马厩里,白白糟蹋了,养肥了许多不中用的驽马!这个结尾,是为了与正题所咏的“羸骏”——饿瘦了的骏马,作鲜明的对比,从而更加凸显“羸骏”的悲剧命运。而那“羸骏”,分明是“英雄失路”的象喻。

 

由于王先生采用了错误的异文“沦彼军厩中,化作驽骀肉”,遂得出了上述离奇的解读——因为“沦”的主语只能是“马”,不能是“刍粟”。可是,这样一来,“村中何扰扰,有吏征刍粟”二句就成了赘文,失去任何意义,没有存在的必要了。


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

Trending Articles