Quantcast
Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

贺双卿《和白罗诗九首》英译(3)

贺双卿《和白罗诗九首》英译(3)

 

其三
 
细纫麻鞋线几重,

采樵明日上西峰。
乍寒一夜风偏急,

莫向郎吹尽向侬。

 
Grace S. Fong 译:

 

III 
 
Coiling and stitching hemp, I make a pair of shoes,
To ascend the western peak for wood tomorrow.
The sudden cold brings a night of gusty winds;
I implore them to blow my way instead of yours.     


Image may be NSFW.
Clik here to view.
 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密Image may be NSFW.
Clik here to view.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

Trending Articles