Quantcast
Channel: 中西交流网的博客
Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

[转载]郭美美装逼发英文微博,网友爆笑翻译

$
0
0
  大陆红十字会对是否重启调查郭美美事件的反反复复,更引发了国内民众对红会黑幕的确认。日前,郭美美发了一条英文微博,引发各类型的翻译层出不穷,以此表达对大陆红虱子会的不满。  

    目前,这条信息已经不在郭美美的微博页面上了。 

    这条引发民众翻译热情的  原文为:tonight go to party i""""m a sexy girl. I sometimes good and  sometimes bad,this is me, you don""""t like me you can get out!   

    中国民众给出了10种不同版本的翻译,个个内涵和爆笑兼备。 

    普通话翻译:我今晚入党,我是一名从事性工作的女孩。我的活儿有时好有时坏,这就是我。你若不喜欢我,即刻滚出。

    三字经式翻译:夜奔党,失足妇。时极骚,时若木。吾本色,君可入。如不喜,请自顾。  

    楚辞版翻译:夤夜不寐兮,奔赴支部,我身姝媚兮,我心反覆,颦笑且由己兮,匪喜莫顾。   

    唐诗版翻译:一朝弹冠入凤池,篷门湘华洗凝脂。娇吟婉啭韵不定,云雨无情君自辞。   

    宋词版翻译:夜入支部,性感夺目,时常喜怒无度,尤物,尤物,非干爹勿入! 

    小娇羞版:今晚小聚会哦,人家好害羞好销魂的说。人家有时候乖乖嘀,有时候坏坏嘀,但人家就是介个样子嘛,你不稀饭就滚滚蛋啦 

    川话版:今晚切党支部,我是一个性服务妹儿,我的活路有时候巴适、爽感、安逸,有时候西撇、很戳,这就是老子。你要是不安逸,就拔出切爬。” 

    诗歌版:党部一夜春宵短,妾本尤物良床伴。亦淑亦荡任君品,去留随意不纠缠。 

    元曲版:子时趋党部,妾本是性奴;间或有良运,间或艺稍疏;本色方是我,任君来去如! 

    小沈阳版:  诶呀妈呀!今晚,嚎~~。去党部,嚎~~。赶脚自个儿贼性感,嚎~~。就有时吧,干爹赶脚我活儿挺好的,嚎~~。但有时吧,活儿也给弄跑偏了,嚎~~。干爹~~你说这到底是为什么呢?  不过嚎~~,这就是我嚎~~要是膈应俺嫌俺埋汰嚎~~,就给我滚犊子嚎~~

 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

Trending Articles