秦大川英译:王建(唐)《十五夜望月》
中庭地白树栖鸦,
冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,
不知秋思落谁家?
Moon-Gazing on the Fifteenth
By Wang Jian
Tr. Qin Dachuan
In the pale atrium stands a crow-perching tree,
Osmanthus blooms wet with cold and silent dew.
All the folks watch the bright moon this eve;
To whose home does the autumn yearning come, too?
青春就应该这样绽放 游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!! 你不得不信的星座秘密