英语口语、习惯语、经典语录5000句(237)
2361)You are doing that again. Just because you have a loud voice it doesn't mean you are right. It only proves you are loose cannon. 你又是这一套,不会因为你声音大,就意味着你是对的。这只证明你喜欢乱轰大炮而已。
2362) They fall into the trap of thinking that if they shout it loud enough, then they will intimidate people into swallowing their lies. 他们落入了一个陷阱,以为只要喊得声音够大,就可以恐吓人民来接受他们的谎言。
2363) Democracy will lead to c-h-a-o-s. These are just scare tactics by the government propaganda. MZ会引起HL,这不过是ZF宣传所采取的恐吓伎俩 We should reject fear-mongering. 我们应该拒绝恐惧症。
2364) bone的一些用法
a) The P is totally corrupt, all the way to the bones. 这个D完全腐败了,里面都腐败透了。
b) She isn’t fat, she is just big boned. 她不胖,只是体型魁梧而已。这句话是说人胖的委婉语。另一个“胖”的委婉的说法是full figured:She is a full figured woman. 她是个十分丰满的女人。还可以说plus size,大号,实际上这是指超大号。Where can you find some plus size women clothing? 你在哪里可以找到超大号女士衣服?千万不要说某女人很fat,或big,小心她杀了你。
c) It is bone-chilling cold. 寒风刺骨。chilled/frozen to the bone, 刺骨地冷。
d) I feel it in my very bones. 我彻骨地体会到了这点。
e) He is bone idle. 他无所事事。He never did any work at all and was sacked for being bone idle.他什么活都不干,懒得要命,因此被赶走了。
f) lazy bones 懒骨头
g) She is bone of my bones and flesh of my flesh. 她是我骨中的骨,肉中的肉。(这是男人表示爱自己妻子的说法。)
2365) spineless 没有脊梁,没有骨气,Those so-called eight Democratic Parties are totally spineless. 这八个民主党都没有脊梁骨。这话也可以这么表述:These eight Democratic Parties have had their spines surgically removed. 这八个民主党都做了手术,把脊梁骨给除掉了。Gutless
2366) Her hair is jacked up. 她的头发都竖起来了。
2367) Man, Jeremy's losing a lot of weight. You think he's riding the white horse? 真是啊,杰米瘦了好多,他是不是在用白粉呀?ride the white horse, 是吸毒的意思,不要联想到白马王子。
2368) One thing I cannot understand is that why Chinese people enjoy the government to run their life. 有件事我就搞不明白,为什么中国人喜欢让政府来管理他们的生活呢?
2369) 裆的机密(为避删帖,略,抱歉)
2370) Like cold water to a weary
soul is good news from a distant
land.有好消息从远方来,就如拿凉水给口渴的人喝。(箴25:25)
青春就应该这样绽放 游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!! 你不得不信的星座秘密