Quantcast
Channel: 中西交流网的博客
Viewing all 5764 articles
Browse latest View live

译者词汇量 (wean, weasel, about, a house o ...

$
0
0
 翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time

(wean, weasel, about, a house of..., welter)

 

 

794. wean [wiːn]

n. (苏格兰)幼儿

vt. 使断奶;使断念;使放弃

n. (Wean)人名;()威恩

wean: 断奶 | 使放弃 | 使断奶

She tried to wean him away from baseball.她要他以后不要再打棒球了。

He was sent away to school to wean him from bad companions.

送他上学以便与坏的伙伴断绝来往。

wean from 使放弃

795. weasel ['wiːz(ə)l]

vi. 逃避;含糊其辞; n. 鼬鼠;狡猾的人

A weasel is a small wild animal with a long thin body, a tail, short legs, and reddish-brown fur. 

黄鼠狼:yellow weasel;mink; skunk

796. about [ə'baʊt]

about face 向后转

about-ship 改变航向

about-sledge 大锤

about-turn 向后转

797. a house of

a house of call 常去的地方

a house of cards 不牢靠的计划

a house of correction 教养院

a house of detention 拘留所

a house of God 教堂

a house of ill fame 妓院

798. welter['weltə]

A welter of something is a large quantity of it which occurs suddenly or in a confusing way. 杂乱的一堆

例:

...patients with a welter of confusing symptoms.

...有一堆疑难症状的病人。

...the welter of publicity that followed his engagement.

...对他订婚的各种报道。


(wean, weasel, about, a house of..., welter)

 

(中西交流网http://blog.sina.com.cn/u/2811577355 )


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

译者词汇量 (babesia, wheedle, whiff, baboo, ventril ...

$
0
0
翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time

(babesia, wheedle, whiff, baboo, ventriloquist)

 

 

799. babesia [bə'bi:zjə]

A genus of parasitic sporozoans of the familyBabesiidae that infect the red blood cells of human beings and of animals such as dogs, cattle, and sheep.Also called piroplasm

巴倍虫属原虫:一种巴倍虫属科的寄生孢子虫,能感染人类和某些动物的红血球,如狗、牛和羊等也作piroplasm

babesiosis 巴贝西虫病

800. wheedle['wiːd(ə)l]

用甜言蜜语引诱 (into); 用甜言蜜语骗取。 wheedle sth. out of sb. 用甜言蜜语骗去某人的某物。wheedle one's way 以谄媚手段达到目的。

801. whiff [wɪf]

1. N-COUNT If there is a whiff of a particular smell,you smell it only slightly or only for a brief period of time, for example, as you walk past someone or something. (气味等微弱的一阵

例:He caught a whiff of her perfume.

他闻到了她身上的一丝香水味。

2. V to have an unpleasant smell; stink 发臭

802. baboo ['bɑ:bu:]

先生(印度人对男子的尊称等于Sir., Mr., Esq.)

印度绅士

[]半英化印度人(多指会写点英文的印度职员)

baboo English

矫揉造作不合习惯用法的英语

803.ventriloquist [ven'trɪləkwɪst]

n. 腹语术者;口技艺人

ventriloquist: 腹语术者 | 口技口技者


(babesia, wheedle, whiff, baboo, ventriloquist)

 

(中西交流网http://blog.sina.com.cn/u/2811577355 )


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

最受认可的黛玉《葬花吟》英译(6)

曹丕《与朝歌令吴质书》英译

$
0
0

五月二十八日,丕白。季重无恙。途路虽局,官守有限,愿言之怀,良不可任。足下所治僻左,书问致简,益用增劳。

 

每念昔日南皮之游,诚不可忘。既妙思六经,逍遥百氏,弹棋间设,终以六博,高谈娱心,哀筝顺耳。弛骛北场,旅食南馆,浮甘瓜于清泉,沈朱李于寒水。白日既匿,继以朗月,同乘并载,以游后园。舆轮徐动,参从无声,清风夜起,悲笳微吟,乐往哀来,怆然伤怀,余顾而言,斯乐难常,足下之徒,咸以为然。今果分别,各在一方。元瑜长逝,化为异物,每一念至,何时可言?

 

方今蕤宾纪时,景风扇物,天意和暖,众果具繁。时驾而游,北遵河曲,从者鸣笳以启路,文学托乘于后车,节同时异,物是人非,我劳如何!今遣骑到邺,故使枉道相过。行矣自爱,丕白。

 

 

Burton Watson 译:

 

Letter to Wu Zhi, Magistrate of Zhaoge

Cao Pi

 

Fifth month, twenty-eighth day, Pi reporting:

 

Are you well, Jizhong? The distance that separates us is not great, but office imposes restrictions and I find I have no way to convey the thoughts I want to speak of. The place you are governing now is awkwardly situated and out of the way and our correspondence as a result is sketchy, a fact that increases my depression.

 

Each time I think back to those days when we amused ourselves at Nanpi, I find them more unforgettable than ever. After mulling over the secrets of the Six Classics and wandering at will through the Hundred Philosophers, we found time to squeeze in a little chess, ending up with a game of liubo.1 Lofty discourse delighted our minds, plaintive strings soothed the ear. We galloped in haste to the northern ground, feasted with the crowd in the southern hall, floating sweet melons in the clear fountain, dunking crimson plums in its cold waters. And when the bright sun had gone into hiding, we carried on by the glow of the moon. Sharing a single carriage or driving side by side, we were off to outings at the inner gardens, our carriage wheels turning slowly, attendants following without a sound. A fresh breeze sprang up with the night and melancholy flutes sounded their faint cry. Joy vanished and grief came in its place; sorrowful were the thoughts that visited us. I turned to you and said, “Such joys can never last!” and you and your companions all agreed. Now, as we foresaw, you and I are parted, each in a different corner of the land. Yuanyu has set off on his long journey, changed into a spiritual being.2 Each time I think of these things, I wonder when I will ever get to talk with you again.

 

Just now the fifth month pitch-pipe marks the season, and all things are fanned by the soft winds of summer. 3 The breath of the sky is gentle and warm, and fruit of every kind fills the trees. From time to time I go out in my carriage, following north along the bend of the river, attendants piping flutes to clear the road before me, scholars accompanying me in carriages to the rear. The season is the same as it was then, but the time have changed; the things of nature are still here, but the men are gone. How can I describe to you the weariness I feel?

 

I am about to dispatch a rider to Ye and will have him make a detour so he can pass our way. Carry on, take care of yourself.

 

Pi reporting.

 

Notes:

 

1. A game like backgammon played with bamboo dice and ivory pieces.

 

2. Yuanyu 元瑜 is Ruan Yu 阮瑀, one of the famous men of letters who enjoyed the patronage of the Cao family. He was the father of the even more famous poet, Ruan Ji (210-263).

 

3. Each of the twelve pitch-pipes, representing a twelve-tone scale, was assigned to one of the months. The fourth, fifth, and sixth months of the lunar calendar correspond to summer.


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

[转载]民国第一大才女林徽因精美绝伦的39段文字

$
0
0

1、终于明白,有些路,只能一个人走。那些邀约好同行的人,一起相伴雨季,走过年华,但有一天终究会在某个渡口离散。红尘陌上,独自行走,绿萝拂过衣襟,青云打湿诺言。山和水可以两两相忘,日与月可以毫无瓜葛。那时候,只一个人的浮世清欢,一个人的细水长流。

2、都说世相迷离,我们常常在如烟世海中丢失了自己,而凡尘缭绕的烟火又总是呛得你我不敢自由呼吸。千帆过尽,回首当年,那份纯净的梦想早已渐行渐远,如今岁月留下的,只是满目荒凉。

3、有人说,爱上一座城,是因为城中住着某个喜欢的人。其实不然,爱上一座城,也许是为城里的一道生动风景,为一段青梅往事,为一座熟悉老宅。或许,仅仅为的只是这座城。就像爱上一个人,有时候不需要任何理由,没有前因,无关风月,只是爱了。

4、我们应当相信,每个人都是带着使命来到人间的。无论他多么的平凡渺小,多么的微不足道,总有一个角落会将他搁置,总有一个人需要他的存在。有些人在属于自己的狭小世界里,守着简单的安稳与幸福,不惊不扰地过一生。有些人在纷扰的世俗中,以华丽的姿态尽情地演绎一场场悲喜人生。

5、邂逅一个人,只需片刻,爱上一个人,往往会是一生。萍水相逢随即转身不是过错,刻骨相爱天荒地老也并非完美。在注定的因缘际遇里,我们真的是别无他法。

6、每个人都知道天下没有不散的宴席,可还是信誓旦旦地承诺永远。永远到底有多远?多少人问过这句话。有人说,永远是明天;也有人说,永远是一辈子;还有人说,永远是永生永世。或许他们都说对了,也或许都说错了,又或许人间原本就没有什么是永远。你曾经千里迢迢来赶赴一场盟约,有一天也会骤然离去,再相逢已成隔世。

7、许多人都做了岁月的奴,匆匆地跟在时光背后,忘记自己当初想要追求的是什么,如今得到的又是什么。

8、等待一场姹紫嫣红的花事,是幸福.在阳光下和喜欢的人一起筑梦,是幸福。守着一段冷暖交织的光阴慢慢变老,亦是幸福。

9、停留是刹那,转身是天涯。

10、有缘的人,无论相隔千万之遥,终会聚在一起,携手红尘。无缘的人,纵是近在咫尺,也恍如陌路,无份相逢。

11、流年似水,太过匆匆,一些故事来不及真正开始,就被写成了昨天;一些人还没有好好相爱,就成了过客。

12、每个人的一生都在演绎一幕又一幕的戏,或真或假、或长或短、或喜或悲。你在这场戏中扮演的那个我,我在那场戏里扮演这个你,各自微笑,各自流泪。一场戏的结束意味着另一场戏的开始,所以我们不必过于沉浸在昨天。你记住也好,你忘了也罢,生命本是场轮回,来来去去,何曾有过丝毫的停歇。

13、你是我种下的前因,我又是谁的果报。

14、都说时间是最好的良药,当你觉得力不从心的时候,莫如将一切交付给时间,它会让你把该忘记的都忘记,让你漫不经心地从一个故事走进另一个故事里。

15、流水过往,一去不返,可为什么人总是在悲伤惆怅的时候,会无法抑制地怀念从前。或许因为我们都太过凡庸,经不起平淡流年日复一日的熬煮。想当初站在离别的渡口,多少人说出誓死不回头的话语。到最后,偏生是哪些人需要依靠回忆度日,将泛黄了的青春书册一遍又一遍翻出来阅读。

16、人生总在祈求圆满,觉得好茶需要配好壶,好花需要配好瓶,而佳人也自当配才子。却不知道,有时候缺憾是一种美丽,随性更能怡情。太过精致,太过完美,反而要惊心度日。即使打算在人世生存,就不要奢求过多,不要问太多为什么。且当每一条路都是荒径,每一个人都是过客,每一片记忆都是曾经。

17、人的一生要经历太多的生离死别,那些突如其来的离别往往将人伤得措手不及。人生何处不相逢,但有些转身,真的就是一生,从此后会无期,永不相见。

18、人的一生会遭遇无数次相逢,有些人,是你看过便忘了的风景。有些人,则在你的心里生根抽芽。那些无法诠释的感觉,都是没来由的缘分,缘深缘浅,早有分晓。之后任你我如何修行,也无法更改初时的模样。

19、幸福是一件多么奢侈的事,人生总是有太多的遗憾,由不得你我去放任快乐。

20、人说,背上行囊,就是过客;放下包袱,就找到了故乡。其实每个人都明白,人生没有绝对的安稳,既然我们都是过客,就该携一颗从容淡泊的心,走过山重水复的流年,笑看风尘起落的人间。

21、每个人心中都有一道暗伤,这个伤口不轻易对人显露,而自己也不敢轻易碰触。总希望掩藏在最深的角落,让岁月的青苔覆盖,不见阳光,不经雨露,以为这样,有一天伤口会随着时光淡去。也许真的如此,时间是世上最好的良药,它可以治愈你的伤口,让曾经刻骨的爱恋也变得模糊不清。

22、人生最大的痛苦就是看着身边的人濒临死去,而你却没有丝毫的办法来救赎他。

23、人的一生只有在结束的时候,才找得到真正的归宿,在这世上的其余时间里,充当的永远都是过客。

24、王朝更迭,江山易主,世事山河都会变迁,其实我们无需不辞辛劳去追寻什么永远。活在当下,做每一件自己想做的事,去每一座和自己有缘的城市,看每一道动人心肠的风景,珍惜每一个擦肩的路人。纵算经历颠沛,尝尽苦楚,也无怨悔。

25、无论你如何隐藏,想要挽留青春的纯真,岁月还是会无情地在你脸上留下年轮的印记与风霜。

26、每个人的人生都是在旅程,只是所走的路径不同,所选择的方向不同,所付出的情感不同,而所发生的故事亦不同。

27、留存一段记忆只是片刻,怀想一段记忆却是永远。

28、流年真的似水,一去不返,看过的风景也许还可以重来,而逝去的人却再也不会回头。任由你千思万想,他除了偶然在你梦中彷徨,其余的时间都只是恍惚的印象。

29、人间许多情事其实只是时光撒下的谎言,而我们却愿意为一个谎言执迷不悔,甚至追忆一生。

30、人只有将寂寞坐断,才可以重拾喧闹;把悲伤过尽,才可以重见欢颜;把苦涩尝遍,就会自然回甘。

31、人生有太多过往不能被复制,比如青春、比如情感、比如幸福、比如健康,以及许多过去的美好连同往日的悲剧都不可重复。这样也好,既是拥有过,又何惧此刻的失去。有人说,人在世上的时间越长,失去的则会越多。因为看着身边的人一个个离我们而去,又无力挽回,而那些新生的绿意却总是与自己格格不入。或许这就是年轮的代价,每个人都必须付出的代价,时光不容许你讨价还价,该散去的,终究会不再属于你。

32、人活在世上,有太多的东西是我们所不能割舍的。哪怕一个万念俱灰的人,在临死前还可能会有一丝想存活的意念。比如看到一缕和暖的阳光,看到一只闲庭信步的蚂蚁,看到一株风中摇曳的绿草。只在刹那,他或许就明白,原来活着竟是这般的好。人生往往就是如此,许多苦思冥想都参悟不透的道理,就在某个寻常的瞬间,一切都有了答案。

33、人生聚散无常,起落不定,但是走过去了,一切便已从容。无论是悲伤还是喜乐,翻阅过的光阴都不可能重来。曾经执著的事如今或许早已不值一提,曾经深爱的人或许已经成了陌路。这些看似浅显的道理,非要亲历过才能深悟。

 

34、我们都知道,姹紫嫣红的春光固然赏心悦目,却也抵不过四季流转,该开幕时总会开幕,该散场终要散场。但我们的心灵可以栽种一株菩提,四季常青。

35、也许是我们太过忙碌,忽略了嘈杂的街市也会有清新的风景,又或许是我们在修炼的过程中,总是欠缺了一些什么重要的片段。或许,人生需要留白,残荷缺月也是一种美丽,粗茶淡饭也是一种幸福。生活原本就不是乞讨,所以无论日子过得多么窘迫,都要从容地走下去,不辜负一世韶光。

36、所以,许多看似拥有的,其实未必真的拥有。那些看似离去的,其实未必真的离开。倘若因果真有定数,有朝一日,该忘记的都要忘记,该重逢的还会重逢。只不过岁月乱云飞渡,那时候或许已经换过另一种方式,另一份心境。而信步寻梦的人,在拥挤的尘路上相遇,也许陌生,也许熟悉;也许相依,也许背离。

37、不是所有的过往都是美好,还有许多我们想要擦去却擦不去的残痕。有人说,疼痛的往事可以选择忘记,可纵算忘记了,并不意味着就真的不存在。既是省略不去的过程,就只好默默忍受,只当是年少不经世事所犯下的无知错误。

38、没有什么缘分可以维系一生,再华丽的筵席也会有散场的那一天。既知如此,又何必聚散两依依。我们都是人生场景中的过客,这段场景走来了一些人,那段场景又走失了一些人。如果我们守不住约定,就不要轻许诺言,纵算年华老去,还可以独自品尝那杯用烦恼和快乐酿造的美酒。

39、一程山水,一个路人,一段故事,离去之时,谁也不必给谁交代。既是注定要分开,那么天涯的你我,各自安好,是否晴天,已不重要。

 

林徽因(1904.06.10--1955.04.01),女,汉族。原名林徽音,出生于浙江杭州,祖籍福建福州。中国著名建筑师、诗人、作家。人民英雄纪念碑和中华人民共和国国徽深化方案的设计者。建筑师梁思成的第一任妻子。三十年代初,同梁思成一起用现代科学方法研究中国古代建筑,成为这个学术领域的开拓者,后来在这方面获得了巨大的学术成就,为中国古代建筑研究奠定了坚实的科学基础。文学上,著有散文、诗歌、小说、剧本、译文和书信等,代表作《你是人间的四月天》,《莲灯》,《九十九度中》等


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

如果你要去美国读书,这近一百条是你要注意的

$
0
0
.

1.洗手间里的马桶叫toilet。家里的洗手间叫bathroom。外面的洗手间叫restroom。
 
2.吃饭要给小费,一般给消费数额的10%--15% ,快餐厅不给小费 。
 
3.商店售货员态度都特别好,第一句话是how are you today,这时应该很自然地回答good ,她会说nice,然后说if there is any problem please let me know。买东西结账之后要和他们说have a nice day,也许他们说在你前头,那就说thank you,you too吧。
4.没买东西也可以大方地走出去,他们会说thanks for coming ,see you。
5.如果在一件商品前停留时间过长,售货员会问你how's everything going on?我一般回答I'm fine thank you。
6.学校里黑人有的看起来很屌,有的很内向[表面很酷],其实很好相处。正式叫法都用African American。我在中国学校学的也是这个,但一般都叫他们black(当然是认识以后),negro是禁止的。
7.美国学校都用locker,如果你选了体育课你会有两个locker,只欢迎保险柜上那种锁,就是左转右转那种。
8.在美国刷卡或者用旅行支票要带ID CARD。
9.YES PLEASE .NO THANK YOU。这两个是配对的。我经常用混,是不对的.
10.红宝书或者各种词汇书是没用的。日常用语才是关键。[解释一百八十遍我说的词汇书没用指日常生活。]
11.所有卫生间里都有一次性马桶纸和厕纸。
12.日常用品极其便宜。
13.白人很开放,韩国人很开放,墨西哥人很善良,黑人很热情。
14.要热情地告诉所有人中国怎么样,因为他们什么都不知道。
15.别把校长看的太重要。这边校长就跟普通教职工一样。很和谐。
16.学会说各种NO 。听不懂说sorry然后再问一遍。
17.多吃蔬菜蔬菜贵。肉便宜。
18.桌椅都是一体的,从正面右边走向课桌,左边坐不进去。[我们学校是右边。]
19.别人打喷嚏可以说BLESS YOU。说了很热情,不说很内向。
20.商店开门的时候要等下一个人接过门[如果后面有人]。前面人递过来要说thank you。
21.插头和中国有的不一样,记得带转换器。
22.女生全化妆。欧洲美洲非洲女生会用除臭剂[可能有更隐晦的名字]
23.早晚洗澡。经常更换衣服。
24.书是循环用的,封面很破,里面崭新。
25.女生生理期的说法:I'm on my period。
26.卫生巾是pad。国外女生一般用卫生棉tampon
27.国外所有电影都很开放,各种广告也是,第一个礼拜我很尴尬,后来就无所谓了。
28.乐于填写商场里的各种地址登记和E-MAIL。因为他们会给你寄打折卡。
29.各种东西买的时候都收税。我不知道别的州。得州是8.5%。但每个州应该都有那么几天不收税。
30.所有的塑料袋都是免费的。
31.没有人用洗衣皂洗衣服,没有人做饭放味精。
32.纹身叫做tattoo。打耳洞叫做get ear pierced。这边男男女女大部分都有。
33.女生必备晚礼服,建议在打折的时候买,同样的裙子新上架一百多美金。打折的时候十美金,只要你不换学校,同样的晚礼服不能穿两次。男生必备西装。
34.牙医巨贵,而且不算在保险内。出国之前把牙该检查检查,做做窝沟封闭,避免蛀牙。
35.学习用品不便宜。那种小细条,透明。便条贴。上面能写东西在这边五个就要5.99美金。
36.很难见到made in USA.[除食品]我只见过made in China. made in Vietnam, made in Indonesia. made in Honduras.made in Taiwan.
37.人字拖流行,英文叫flip-flops。英文解释是穿在走路时会发出"flip-flop"的声音---啪啪声。
38.所有餐厅饮料都无限续杯。快餐店交钱拿杯子。饮料自己随便打。大部分都是4美金大杯。
39.各种露背吊带裙。三十岁以下的女生大都穿这些。
40.各种青春痘推荐中医治疗。北京美术馆旁边有一个中医治疗中心之类的。针灸+拔罐子。轻者三个月。重者六个月。六个月以上半价。效果很好。西医的药什么调节生理。我吃过特别多。会反复。
41.30岁以下女生请穿比基尼去各种游泳场所,不是说尺度特别大,但拒绝连体。
42.高中没有校服,女生的衣服要盖住胸以上。不允许吊带。膝盖以上十公分要盖住。肚子要盖住。教室内不允许化妆。
43.不允许在教学楼内用手机。各种摄像头。没有盲点。录象里你用手机就要没收。
44.加油站永远没有人屁颠屁颠跑过来为你服务,自己加油,自己付账,加油站都有擦玻璃的一套东西,包括纸什么的,加油的时候可以顺便把玻璃擦了。
45.上课所有人都积极争着举手回答问题。你会但是不举手在美国是傻子。各种老师说我需要volunteer做演讲。做题。都要自己主动举手。
46.提前预习,老师不会讲书上例题。
47.学校的冷气永远十分充足,上学带外套。
48.老师永远会让你考试通过,但你一定要平时听他的话。天天带书。写作业。不会也要算出错误答案。改正卷子[我的AP统计课的考试算分方法:你只要认真改卷子。就可以在你原有成绩上加上你失分的50%。比如。我考了40。好好改卷子我就能得到40+60*50%=70。考试就通过了。
49.没有人会借你作业抄。只能告诉你思路。同样你也不要给别人抄作业。
50.不要接受别人给的药或者糖,也不要给别人,因为可能是毒品,你承担不了责任。也没人承担你的责任。
51.学校只有老师有校服,要在规定的日子穿着。学生有学校TEE。开学时穿,有活动的时候建议穿。
52.和不认识的人微笑说HI,和认识的人拥抱。或者说how's going。what's up。
53.中国学生书包背在屁股上。美国学生流行把书包带尽量缩短。我在这边见到男生女生背的书包都是什么蜘蛛侠,海绵宝宝……
54.学校里永远有各种穿着打扮。打着各种洞的人。他们其实人都特好。不要畏惧。
55.和你每堂课的同学打成一片,你们起起哄就没有作业了。
56.I'M SORRY。这句话分量特别重。
57.请学会用计算器。我指的是TI-84以上级别。
58.严格遵循各种老师布置的任务。家长签字。准备照片什么的。所有的都算在你的成绩里。
59.每天换衣服。要么就永远穿一样的。要么就请每天换。
60.在美国一定要看的懂橄榄球,就算看不懂也要学会当你们学校进攻的时候站起来尖叫,一起喊口号,随着乐队的歌曲扭。
61.开学头一个礼拜如果觉得自己选的课不好要赶紧找自己的counselor换。要按照自己的喜好。和未来的发展方向选课。
62.男生上学穿着:TEE。牛仔裤。或者七分裤。我见过有人穿格子睡裤。我看见男生穿拖鞋。就是穿一白色袜子。然后穿一个ADIDAS的那种拖鞋。不是人字拖。美国男生也有非主流范。但人家不是像中国大街上男生一样买裤裆极其长到膝盖那种裤子。而是自己把裤子的腰穿在屁股上=。=随处可见男生内裤露出来。我觉得特难看。但不反对男生穿。
63.美国学生的笔记本和中国不一样。不建议带各种本儿过来。这边笔记本都是比A4小一点的纸。最左边有三个孔。然后孔右边有一条红线。孔左边是方便撕的那种虚线。老师收各种作业也都接收这种纸。因为可以把所有学生的作业都夹在一个文件夹里。BINDER!那个文件夹就是中间有三个金属圆环可打开的那种。
64.GIVE ME FIVE。击掌的意思。要使劲响亮。握手也是要使劲。
65.海绵宝宝的英文是sponge bob。
66.有一周是奇奇怪怪服装周。SPIRIT DAY。我们就是开学第二周。每天有穿着的要求。比如周几要把头发弄得很奇怪。周几要穿你们年级的颜色。周几要穿各种不搭配的衣服。周几要找个人穿双胞胎衣服。之类的。我们还有一周是服装周之类的。周一穿自己喜欢大学的东西。周二扮演在电视里看到的人物。周三要穿旧时代人的衣服。周四要扮NERD。
67.去国外要克制自己吃快餐,学校中午饭全是快餐。
68.各种作业都有DUE TIME。一定要在这个时间之前交,否则你的得分将不超过满分的50%。
69.美国学生每天早上要首先升旗。伴随国歌宣誓:[右手盖住心脏]i pledge allegiance to the flag of the united states of america and to the republic for which it stand ,one nation under god,indivisible ,with liberty and justice for all。然后默哀一分钟。
78.每个教室里老师都准备了如下的东西。可以随便取用:纸巾。订书器。打孔器。马克笔。彩色铅笔。[美术课会有转笔刀]。不用报告就可以随时起立拿。可以随时起立上前面扔东西。
70.各种社团是认识人的大好机会。我的朋友都是各种社团还有吃饭认识的。
71.只有大考提前通知。小考都是直接考。以分数形式呈现。算作总评分。
72.看报纸和各种娱乐杂志是学英语的好机会我觉得。
73.图书馆拿ID卡可以check out书。图书馆会有一大本目录。字母顺序自己查。我们学校是可以借三周。
74.外国人过生日习惯送1美金。氢气球。蛋糕。寿星把所得的美金别在胸口上,上课的时候会庆祝生日。
75.推荐AT&T的手机。7点以后电话免费。美国的手机卡和手机一起买。
76.Homecoming。是一个很盛大的舞会。我们学校的HC是在本区橄榄球赛最后一场的第二天。不是必须参加的活动。要求穿着正装。我们学校是从晚上八点到十一点。就是大家一起玩啊玩。我觉得跟迪厅似的。。
77.在这里特别欢迎的礼物[我带的里面]十二生肖的挂件。十二生肖和各种动物东西
78.建议买手机。AT&T。这个同机打电话在一定时间段免费。我这边朋友都没有什么人天天上MSN或者SKYPE。联系就只能发短信和打电话。
79.常用的BAD WORD[我觉得挺必备的。我们打网球的时候天天说。起码要知道。]
80.请一定要带治感冒和胃肠感染的药!我带了吗丁玲和藿香正气感冒冲剂。
81.请会说几句外语。比如韩语。比如德语。比如法语。可以拉近和同学的关系。
82.date有两个意思。一个是dating和男朋友的约会。作动词。一个是date作名词。舞会舞伴。
83.各种紧急事件要打911。别的学生打架的时候凑热闹看看得了-。-
84.学校里会有坏人跟你搭讪。找个理由拒绝他们就好了。他们会说些很低级的话。
85.不要跟各种女生说别人的不好,她们绝对会说漏嘴,而且特善意地告诉那个人。
86.各种考试。PSAT.SAT.ACT。
87.不喜欢什么要直说,美国人不记仇。
88.永远不要借钱给任何人。
89.信用卡丢失赶紧挂失。别等着。
90.画画是一个很好的交流手段。
91.女生我没见过用梳子的。我只见过BRUSH。
92.管自己的好朋友叫buddy。
93. bitch可以说这个人很mean。真正我们想用这个词表达的那个中文的英文是whore。
94.各种fundraiser。筹钱啊筹钱。各种club都有。因为需要钱做社团tee。
95.女生包里可能什么都有,可能出现的有:手机。lotion。perfume。ipod[或者各种MP3]。iphone。糖。gum。钱包。相机。planner。binder。TI系列计算器。各种化妆品。隐形眼镜的各种东西。BRUSH。笔。体育课穿的鞋。高跟鞋。外套。课外书。
96.火鸡里面的填充物名字叫stuffing。火鸡可以吃好几天。各种吃法。感恩节在大城市会有游行,我在电视上看到NEW YORK CITY有。感恩节过后的周五叫BLACK FRIDAY。是疯狂购物的时候。比如ITOUCH才160多美金[在沃尔玛]。IPOD才九十美金。
当然你要去得早。沃尔玛凌晨开门。各种商店人山人海。策略是买到一半派人排队去吧。我四点抵达沃尔玛,车位几乎满。
我的HOSTFAMILY是在感恩节过后的周末开始布置圣诞装饰。搭圣诞树。
97.拒绝别人告白一般是[well ....glad to know.][thank you.]之类的。

 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

最受认可的黛玉《葬花吟》英译(9)

最受认可的黛玉《葬花吟》英译(10)


译者词汇量 (CV, relieve oneself, dissolute, putativ ...

$
0
0
翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time

(CV, relieve oneself, dissolute, putative,vestment)

 

 

824. CV [,si:'vi:]

abbr. 简历(Curriculum Vitae

cv: 佛得角(Cape Verde) | 简历(CurriculumVitae)

825. relieve oneself

A pregnant woman can legally relieve herself anywhere she wants, including in a policeman's helmet.

孕妇可以随地大小便,这属合法行为,包括便溺在警察的帽子里。

826. dissolute['dɪsəluːt]

adj. 放荡的;风流的

dissolute: 放荡 | 放纵荒淫

a brilliant and dissolute writer

一个才气焕发而放荡不羁的作家

827. putative['pjuːtətɪv]

adj. 推定的,假定的

the putative author of a book

(真实作者难考的)一本书的假定作者

828. vestment['ves(t)m(ə)nt]

n. (作礼拜时教士的)法衣;官服;祭坛布;礼服;衣服

vestment: 制服 | 法衣衣服


     (CV, relieve oneself, dissolute, putative,vestment) 

(中西交流网http://blog.sina.com.cn/u/2811577355 )

 



 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

译者词汇量 (vacillate, vacuous, vagary, vanity,extempore)

$
0
0
翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time

(vacillate, vacuous, vagary, vanity,extempore)

 

829. vacillate['væsɪleɪt]

He vacillated between refusal and consent [going out and staying at home].到底要拒绝或答应 [要出去或待在家里他犹豫不决。

830. vacuous['vækjʊəs]

adj. 空的;空虚的;空洞的;无意义的

Vacuous: 感到空虚的 | 空虚的 | 真空的

831. vagary ['veɪg(ə)rɪ]

n. 奇想;奇特行为

vagary: 奇想 | 异想天开 | 奇特

a vagary of fashion 古怪的时髦风气[时装式样]

832. vanity [ˈvænəti]

All that cometh is vanity.万物皆虚幻

Turn away mine eyes from beholding vanity.毋令浮名浮利污我目。

形象工程 vanity project

833. extempore [ɪk'stemp(ə)rɪ; ek-]

adj. 当场的,即席的

adv. 无准备地;即兴地

n. 即席之作

extempore: 即席之作 | 即席的 | 临时


      (vacillate, vacuous, vagary, vanity,extempore)(

中西交流网http://blog.sina.com.cn/u/2811577355 )

 


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

译者词汇量 (scamp, vapid, variegated, vacillate, venal)

$
0
0

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time

(scamp, vapid, variegated, venal, Romulus)

 

 

834. scamp[skæmp]

n. 流氓;(昵称)顽皮的家伙

vt. 草率地做,对…草率行事

vi. 为人吝啬;节俭

scamp: 流氓 | 地痞淌氓

go on [upon] the scamp

趁火打劫顺手牵羊

835. vapid ['væpɪd]

vapid beer 走了味的啤酒

She delivered an uninspired and vapid address.

a vapid novel 无趣味的小说

vapid talk 无趣味的谈话

836. variegated['veərɪgeɪtɪd; 'veərɪə-]

adj. 杂色的;斑驳的;富于变化的

v. 成为杂色(variegate的过去式)

variegated: 杂色的 | 斑驳难辨 | 斑驳色彩杂乱

Without her glasses, Gretchen saw the fields of tulips as a variegated blur.

a variegated tulip 杂色的郁金香

variegation 彩斑

837. venal ['viːn(ə)l]

adj. 贪污的;用金钱买得的;贿赂的;贪赃枉法的

venal: 贪污的 | 唯利是图的 | 维纳尔

These political leaders were both venal and incompetent.

a venal politician 贪污的政客

a venal motive 贪财的动机

838. Romulus ['rɑmjələs]

n. 罗穆卢斯(罗马神话中的一个形象)

(Roman mythology) founder of Rome; suckled with his twin brother Remus by a wolf after their parents (Mars and Rhea Silvia) abandoned them; Romulus killed Remus in an argument over the building of Rome


      
(scamp, vapid, variegated, venal, Romulus)

(中西交流网http://blog.sina.com.cn/u/2811577355 )

 


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

译者词汇量 (vendetta, swathe, veneer, ex officio,

$
0
0
翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time

(vendetta, swathe, veneer, ex officio, venerate)

 

839. vendetta [ven'detə]

n. (尤指族间或血亲间的)仇杀;深仇

The rival mobs engaged in a bitter vendetta.

There has been a bitter vendetta between the two families.

840. swathe [sweɪð]

vt. 包围;紧绑;裹;

n. 带子,绷带;包装品

Year by year great swathes of this small nation's countryside disappear.

这个小国家的乡村面积正逐年成片地大量消失。

841. veneer [vɪ'nɪə]

n. 外表;虚饰;饰面;胶合板的一层;薄木片

vt. 胶合;虚饰;给…镶以饰片

veneer: 薄木皮 | 单板胶合板

a thin veneer of respectability 薄薄的一层表面尊严。

barbarians with a veneer of culture 披着文化外皮的野蛮人。

He has a veneer of friendliness.他有友好的外表。

The furniture is made of plywood covered in teak veneer.这家具是用贴柚木薄片的合板做成的。

Beneath the polished veneer, he is a country bumpkin.尽管有着优雅的外表,他不过是个乡巴佬。

842. ex officio [,eksə'fiʃiəu]

依据职权;按照职务的

ex officio: 依据职权 | 依职权 | 美国专业速干品牌

843. venerate ['venəreɪt]

vt. 崇敬,尊敬

venerate: 尊奉 | 尊敬崇敬

They venerate the old man's memory.他们怀着崇敬之情纪念那位老人。

In China,the people venerate their ancestors.


      
(vendetta, swathe, veneer, ex officio, venerate)

(中西交流网http://blog.sina.com.cn/u/2811577355 )

 


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

[转载]20世纪举世瞩目的爱情:最著名七大名人之恋01

$
0
0

【纪录片简介】

不知爱情为何物?没关系!上世纪7段伟大的情史从美国总统到好莱坞的巨星透过真实和从未曝光的片段,为你一一展示他们的爱情由何诞生、盛放到最后可能是心碎魂断的点点滴滴。用宝贵的前人经验为你长知识!



【本集介绍】杰奎琳和约翰肯尼迪

1951 年华盛顿晚宴上,35岁的肯尼迪邂逅了23岁的杰奎琳·鲍维。1953年9月12日杰奎琳·鲍维和约翰·肯尼迪在罗德岛圣玛丽罗马天主教堂结婚。在杰奎琳 的陪伴和支持下,肯尼迪一步一步迈向了自己政治生涯的巅峰。在公共场合,肯尼迪夫妇是世上最迷人的一对夫妻。但私底下,他们的矛盾正日渐增大,孩子成为了 维系的桥梁,直到肯尼迪遇刺。




更多相关资源戳:http://www.putclub.com/html/ability/interpreCulture/index.html

 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

周晖《刚峰宦囊》英译

$
0
0

都御史刚峰海公卒于官舍,同乡宦南京者,惟户部苏怀民一人。苏点其宦囊,竹笼中俸金八两、葛布一端、旧衣数件而已。如此都御史,那可多得!王司寇风洲评之云:“不怕死,不爱钱,不立党。”此九字断尽海公生平,即千万言谀之,能加于此评乎?

 

Hai Rui’s Possessions and Property

 

Zhou Hui (1546-1623)

 

Mr. Hai Gangfeng, 1 the highest-ranking official of the Central Censorate, 2 passed away in his official residence. The only person from his hometown in Nanjing was an official called Su Huaimin in the Ministry of Revenue. 3 When Su checked the possessions and property Mr. Hai had left behind, he found nothing except eight taels of silver (his salary), several meters of plain cloth and a few pieces of some worn-out clothes in a bamboo container. Where can people find one more such Grand Censor? Wang Shizhen, Minister of Justice of his time, made his comment by saying, “He did not fear death, nor did he take a fancy to money, or form a clique with anyone.” Wang’s words properly summarized Hai Rui’s life. Even if thousands of words could be used to praise him, no other comments could surpass this one.

 

1. Hai Gangfeng (1514-87), better known as Hai Rui, was a famous Chinese official during the Ming Dynasty. His name has come down in history as a model of upright morality, scrupulous honesty, fairness and integrity in office.

2. In pinyin is Ducha Yuan, the top-level central supervisory agency in ancient China. Officials working there were known as censors. They were directly accountable to the emperors and served as the “eyes and ears” to check the top-level officials to prevent corruption.

3. It is equivalent to today’s Ministry of Finance.

 

(王宏、张顺生 译)


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

博客访问权限变更

$
0
0
你访问的博客设置了访问权限! 你暂时不能查看。

[转载]莎士比亚戏剧朱生豪原译本全集

$
0
0

莎士比亚戏剧朱生豪原译本全集




编辑推荐

  莎剧口碑最好、最脍炙人口的中译本

  20世纪中国翻译界可以传世的三大名译之一

  历时三年,依据民国版本和朱生豪手稿审订

  时隔七十余年,重现朱译莎剧原译之味道原作之神韵

  世界经典与文化交流的标杆名片

  国家文化水平与传承的典范之作

  原译本

  此次出版未经校订朱生豪原译本,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。

  单行本

  经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的单行本序第一次把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。

  珍藏全集

  完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以原译名出版,制作成单行本珍藏版全集。

内容简介

经朱生豪后人审定的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本。
国人现今读到的朱译莎剧,其实多半不是真正原本,百分之百的朱生豪。四七年世界书局版《莎士比亚戏剧全集》,系据朱译手稿所排初版,惜民国书籍,现已不多见。五四年作家出版社版《莎士比亚戏剧集》刊三十一剧,是最全的朱译……后来几套以朱译为主的全集,译文都经多人校订;校订对原译虽有所补益,但遣词造句,已不全然是朱译原来面目,或略损及朱译精神风貌。
此次出版未经校订朱生豪原译本,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,希冀能够再造朱生豪原译本,恢复其民国文学味道,传导莎剧原作神韵,引导读者重新认识莎剧朱译的价值和贡献。

作者简介

  莎士比亚,W. William Shakespeare15641616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本?琼森称他为时代的灵魂,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为人类最伟大的戏剧天才。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。

  朱生豪,(19121944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做民族英雄的事业,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。

内页插图

·                          

精彩书评

  朱的译文,不仅优美流畅,而且在韵味、音调、气势、节奏种种行文微妙处,莫不令人击节赞赏,是我读到莎剧中译的最好译文,迄今尚无出其右者。

  ——著名翻译家、文学家王元化

  朱译莎剧,对莎氏戏剧而言,是大醇而小疵;朱译作为独立文本,此原译本,于体现朱译文风,当可谓醇乎醇者也!

  ——西方文学翻译家罗新璋

  一九四七年秋,我国首次出版的《莎士比亚戏剧全集》译作三辑(朱译)传到海外,欧美文坛为之震惊,许多莎士比亚研究者简直不敢相信中国人会写出这样高质量的译文。

  ——台湾著名莎剧翻译家虞尔昌

  他译笔流畅,为在我国普及莎士比亚戏剧做出了最大的贡献。

  ——著名莎剧翻译家卞之琳

  朱生豪是以生命殉译莎事业的译界圣徒!

  ——著名文学家、翻译家屠岸

  目前为止仍然没有任何一种译本超过朱生豪的译本,这是不争的事实。朱生豪的译文是金子,货真价实,没有因为改朝换代而被淘汰。

  ——西方文学翻译家苏福忠

  (朱的译文)文句典雅,译笔流畅,好像是高山瀑布,一泻千里,读之琅琅上口,绝无佶屈聱牙之弊。

  ——中国翻译协会前副会长、著名文学家贺祥麟

  朱生豪是中国在翻译莎士比亚戏剧方面立功最伟的一位翻译家,他翻译的莎翁戏剧不愧为翻译文学中的精品。

  ——东北师范大学教授、莎学专家孟宪强

  朱译似行云流水,即晦塞处也无迟重之笔。译莎对他肯定是乐趣,也是动力,境遇不佳而境界极高,朱译不同于他人也高于他人。

  ——著名语言学家许国璋

 

 

 


 

[转载]5分钟帮你理清英语中的亲属

$
0
0

Words About Family Tree

immediate family
直系亲属

Immediate family这个概念在各种法律中会有不同的定义,但一般来说,英文中的直系亲属包括父母、兄弟姐妹(siblings)、配偶(spouses)和子女。

Close relative也可表达同样的意思。

extended family
稍远的亲属

► Grandparents

英美人民称呼自己的祖父母时有很多种亲昵叫法。奶奶、外婆可以叫作granny、nana、grandma;爷爷、外公可以叫作grandad、grandpa等。

但对他人提起自己的祖父母时,一般就说grandfather和grandmother。

如果你想分清楚到底是爸爸那边还是妈妈那边的祖父母,就可以用“on ... side”的表达,例句:

My grandmother on my mom's side is Korean.
我外婆是韩国人。

你还可以用maternal grandparent来指代外婆外公,爷爷奶奶则称为paternal grandparent。这种说法比较正式。例句:

The patient says that his maternal grandfather died of brain cancer.
病人说他的外祖父死于脑癌。

曾祖父母是great-grandparents。所以great-uncle就是舅老爷、姑老爷,great-aunt就是伯祖母、姑姥姥。

你可以继续在前面加great-,表示再上一辈的祖父母,例句:

My great-great-great-grandfather fought in the Civil War.
我的曾曾曾爷爷打过内战。

不过,你可以直接叫他们ancestors,祖辈。

同理,你也可以有曾孙子、曾孙女(great-grandchildren),他们都是你的descendants(后代),或offsprings(子女、后代)。

► Aunts and uncles

叔伯姑姑是paternal aunt/uncle,姨妈舅舅就是maternal aunt/uncle。

他们都是你的aunt/uncle by blood,有血缘关系的。

他们的配偶则是aunt/uncle by marriage。

和中国孩子管爸妈的朋友叫叔叔阿姨一样,有些外国家庭里,孩子也会叫爸妈的好友aunt或uncle。

► Cousins

当人们说到cousins这个词时,通常指的是first cousins,即堂(表)兄弟姐妹。

其他的远亲(distant relatives)也可称作cousins。

Second cousin,第二代堂(表)兄妹,是你父母的堂(表)兄弟姐妹的孩子。

Third cousin,第三代堂(表)兄妹,就是你祖父母的堂(表)兄弟姐妹的孩子。

你的亲兄弟姐妹(siblings)的子女叫做nephew(侄子、外甥)和niece(侄女、外甥女)。

接下来,烧脑的部分来了。

如果有一个人跳出来说,我是你的second cousin once removed,你知道你们是什么关系吗?

Removed其实相当于中文里的辈分,差一个辈分,叫做once removed,差两个辈分就是twice removed。

通过图表来看

5分钟帮你理清英语中的亲属称谓

▲ Emma是Frank爸爸的表亲(first cousin),Frank和Emma之间差一个辈分。Frank和Emma的关系就是first cousins once removed。

5分钟帮你理清英语中的亲属称谓

▲ Emma是Harry爷爷的表亲(first cousin),Harry和Emma之间差两个辈分,所以Harry和Emma的关系就是first cousins twice removed。

5分钟帮你理清英语中的亲属称谓

▲ Gwen是Harry爸爸的第二代表亲(second cousin),Gwen和Harry之间差一个辈分,所以Gwen和Harry的关系就是second cousins once removed。

如果表亲辈分关系实在太复杂,算不清楚了,那就简单粗暴地翻译成“八竿子打不着的亲戚”吧,没有人会怪你的……in-laws

姻亲

In-law的用法通常适用于配偶的直系亲属,比如mother-in-law(岳母;婆婆)、brother-in-law(姐夫;小叔;大舅等),如果描述更远一点的配偶的亲戚,人们就会更清楚地解释其中关系,而不用in-law,如,

My wife's grandmother passed away last week.
我妻子的奶奶上周过世了。

自己的女婿、儿媳也可以叫son-in-law和daughter-in-law。

other relations
其他亲属关系

离婚(divorce)、再婚(remarriage)、领养(adoption)会产生的一些更复杂的家庭关系,比如:

step-father/mother 继父继母

继父继母的孩子叫做step-brother或step-sister。

你的亲生父亲/母亲和继母/继父共同生育的孩子则叫做half-brother或half-sister。

养父养母称为adoptive parents,而被领养的孩子管自己的亲生父母叫biological parents或birth parents。

亲属关系相关词汇

kinfolk, kin 亲属

kinship 亲戚关系

next of kin 近亲

generation 代

branch 支,系

tribe 部族,部落

clan 氏族

race, breed 种族

lineage 宗族,世系

stock 门第,血统

of noble birth 贵族出身

of humble birth 平民出身

origin 出身

ancestry 祖先,先辈

ancestors, forebears, forefathers 祖先

extraction 家世

offspring 后代,后辈

descendants 后代,晚辈

progeny 后裔

succession 继承

consanguinity, blood relationship 血缘关系

kinsmen by blood 血亲

affinity 姻亲关系,嫡戚关系

family tree 家谱

(来源:中国日报网双语新闻微信,编辑:Helen)

 


 

[转载]我 的 唐 朝

$
0
0
原文地址:我 的 唐 朝作者:小心-诗烫人

我 的 唐 朝

                    文 /  

你因狂歌而贵妃醉

我因格律而搔更短

唐盛时  你我年气更盛

唐衰时  你我诗意不衰

本属同一条路啊

我重投蜀道艰难时

你却早已远远离开了

山河破碎  离草荣枯

相思成茧  天赋成灾

无非琵琶行  无非地上霜

已然黄鹤举  同时烟波愁

只为花月夜  才得大国忧3

中夜四五叹3  何必千金散

  再回  直至不回

直至无梦  直至乌夜啼

  三百不止哪

这道不尽的绵绵长恨

只不过我坟头未熄的黄裱纸

 

       

1. 指杜甫因安史之乱逃入四川。

2. 指李白早年离家出川。

3. 李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》:“中夜四五叹,常为大国忧。”

15.10.31.


 

读非马画作《抽象#1》

$
0
0



                       从阴郁里幻出的热血
                       怎么也写不成一笔完整的鲜红
                       当然一切又回到
                       沉沉的纠结之中
                      (秦大川)

 

《中国千古名篇》文字素材(1)

$
0
0
原文地址:《中国千古名篇音乐朗诵会》全部文字素材作者:青出于蓝

撰稿:胡占凡

 
第一篇章:魂兮归来
主持词:
  当我们掬起一捧长江水,可曾想到过它的源头?当我们在中国文化长廊里留连信步的时候,却一定要到它的起点走走,那里是中国文学之母。
  在这片天荒地老的时空里,似乎一切都变得单纯而宁静:五色彩石环绕着女娲,夸父在烈日下奔走,精卫鸟在蓝天里歌唱;澄彻的青天绿水,无边的林莽沼泽,山也巍巍,水也悠悠。未经人工点染的大自然,启迪了万物之灵人类的文学灵感,人又转而赋予大自然以灵性。于是,我们今天才听见了孔子的感慨,庄子的歌唱,屈原的长叹。
  请跟我来,走到几千年前的那一边,翻检历史的书简,来体味其中的悠远与神秘。
1   木 兰 诗  
主持词:
        戎马关山报国志,魂牵梦绕女儿情。一身戎装透出一股勃发的英雄气,我们看到的是英姿飒爽的少年将军,而对镜疏理云鬓,秋波顾盼流转,我们看到的则是一位楚楚动人的闺中女红妆。这二者在花木兰身上的统一,世世代代向人们传达着这样的信号:中国女性的伟大、坚韧与温情。
《木 兰 诗》
北朝民歌
  唧唧复唧唧......

2   山 鬼  
主持词:
       苦恋与思念,是文学的永恒主题。屈原的传世之作《九歌》中的山鬼堪称翘楚。这是一篇热恋中少女的内心独白,也是大胆而泼辣的爱情宣言。它不重在描绘少女如花的容颜和婀娜的身姿,重在坦露少女忍气吞声内心世界,传达一种追求爱情的热烈情绪。

《山 鬼》
作者:屈原
  若有人兮山之阿......


3   招 魂  
主持词:
        如同一个迷路的孩子,一个满腔爱国热血而又报国无门的人,他的失意、彷徨乃至失魂落魄,我们都很容易理解,甚至被他汹涌的情感所征服,他就是早已仙逝千年的古人——屈原。
  为了表白自己的心境,屈原找到了一种非常独特的方式:招魂。有人说,这是屈原在招楚怀王之魂,有人说是屈原为自己招魂,还有人说是宋玉在招屈原之魂。这无关宏旨,要紧的是,历史为我们留下了《招魂》这份宝贵的遗产。一声声对“魂兮归来”的呼唤,含着泪,带着血,透着恨,有高洁人格的表白,有对黑暗势力的鞭挞,有对故乡和祖国的牵念。
  我们也禁不住要对着遥远的星空,对着这位伟大的爱国者长长地呼唤一声:魂兮归来!
《招 魂》
作者:屈原
  朕幼清以廉洁兮......

4   洛神赋
主持词:
    “翩若惊鸿,婉若游龙;荣曜秋菊,华茂春松”。曹植这十六个字一出,洛神之美便立刻一冼铅华,脱俗为另一境界。洛神的妩媚与妖娆,洛神的圣洁与飘逸,不过是诗人心目中美的幻化形式。人类对美的追求是不可阻挡的,洛神之美就是凭借曹植的传神之笔,穿越了千年的时空隧道,折身射到今天。

《洛 神 赋》
作者:曹植
  黄初三年,余朝京师......

 
Viewing all 5764 articles
Browse latest View live