Quantcast
Channel: 中西交流网的博客
Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

卞之琳《断章》英译

$
0
0

你站在桥上看风景,
看风景人在楼上看你。


明月装饰了你的窗子,
你装饰了别人的梦。

 


Fragment
 
You stand upon the bridge to look at the landscape.
A landscape viewer upon the tower looks at you.
 
The moon decorates your window.
You decorate other people’s dreams.
(叶维廉 译)

 


Fragment
Bian Zhilin
 
When you watch the scenery from the bridge,
The sightseer watches you from the balcony.
The bright moon adorns your window,
While you adorn another’s dream.
(杨宪益、戴乃迭 译)
 

 

Fragment
By Bian Zhilin

 

You stand on the bridge viewing scenery
The scenery viewer up in the building is looking at you


The bright moon adorns your window
And you adorn other people’s dreams
(秦大川 译)


 

Fragment

 

You stand on a bridge watching scenery
And the scenery watchers watch you from their balconies
The bright moon adorns your window
And you adorn their dreams.
(唐正秋 译)

 

 


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密

Viewing all articles
Browse latest Browse all 5764

Trending Articles