Quantcast
Channel: 中西交流网的博客
Browsing all 5764 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量  (lud, Cambria, Aeneas, Dido, e ...

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time  (lud, Cambria,Aeneas, Dido, elder)  1. lud [lʌd] n.英 封建领主;地主;统治者;上帝   2. Cambria [ˈkæmbriə] n.威尔士的中世纪名称   Noun 1. one of the four countries that make up the United...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

官话(片语)最权威翻译(23)

博主按:官话翻译不可不学,除非你不会被分配到有领导讲话的口译工作。 人口多、底子薄 a large population and weak economic foundation          科学发展观 the scientific thinking on development                    资源节约型和环境友好型社会 resources-conserving...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量  (Judas Iscariot, apostle, Ruddock,& ...

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time (Judas Iscariot, apostle, ruddock, robin, Lucina) 6. Judas Iscariot 加略人犹大(出卖了耶稣) Noun 1. (New Testament) the Apostle who betrayed Jesus to his enemies for 30 pieces...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量 (barton, lud, Cambria, Aeneas, Dido)

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time (barton, lud, Cambria, Aeneas, Dido)  1. barton ['bɑ:tən] n. 庄园内的农场 2. lud [lʌd] = = lord <英>封建领主 地主 统治者 上帝 3. Cambria ['kæmbriə] n. 威尔士 Cambria: 坎布里亚 | 威尔士 |...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量 (basilisk, iniquity, gallow, pother, mas ...

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time (basilisk, iniquity, gallow, pother, mastiff)   11. basilisk['bæzɪlɪsk] n. 蛇怪,蜥蜴状妖怪(传说中的);一种老式火炮 Basilisk: 甲贺忍法帖 | 石化蜥蜴 | 巴西利斯克 12. iniquity [ɪ'nɪkwɪtɪ] n. 邪恶;不公正...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量 (spaniel, brach, bobtail, tike, trundle)

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time (spaniel, brach, bobtail, tike, trundle) 16. spaniel['spænj(ə)l] vt. 向…摇尾乞怜 n. 西班牙猎犬;恭顺的人 vi. 嬉戏 Spaniel: 西班牙猎犬 | 从西班牙 | 猎鹬犬 17. brach [brætʃ] n. 雌猎犬 n....

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

法商句段:Guaranty of Obligations 担保债务

    The terms indebtedness and obligations are (hereinafter collectively referred to as the Obligations) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances, debts,...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

[转载]著名文学翻译家黄新渠

原文地址:著名文学翻译家黄新渠作者:黄新渠                                                                 架起东西文化交流的桥梁                             —著名文学翻译家黄新渠教授的心路历程...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

[转载]济慈《夜莺颂》中英对照

原文地址:济慈《夜莺颂》中英对照作者:赵西征 1818年,济慈23岁。那年,诗人患上了肺痨,同时诗人还处于和方妮·布朗小姐的热恋中。在这样的背景下,本身充斥着复杂矛盾的情感。   Ode To A Nightingale    by John Keats      My heart aches, and a drowsy numbness pains   My sense, as though of...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

[转载]拜伦《when we two parted》中文译本三则

原文地址:拜伦《when we two parted》中文译本三则作者:赵西征 When we two parted  BY George Gordon Byron     In silence and tears,   Half broken-hearted   To sever for years,   Pale grew thy check and cold,   Colder thy...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

[转载]古代人的谦称

原文地址:古代人的谦称作者:晓妍凤平     1.老年妇女谦称--“老身”,谦称自己的丈夫--“拙夫”。     2.王妃、王后在皇上面前自称--“臣妾”。     3.王妃、王后在臣子面前自称--“本宫”。     4.寡居皇太后自称--“哀家”。     5.民间女子自称--“小女子”、“民女”。     6.女子谦称自己容貌--“蒲柳之姿”(柳树在古代被看作树中的贱物)。...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

秦大川英译:周启早《等待》

秦大川英译:周启早《等待》   有些爱 适合埋藏在心底 待它 生根  发芽  开花  结果   有些恨 适合抛之脑后 待它 云淡  风轻  烟消  云散 周启早的博客:http://blog.sina.com.cn/u/3923346327 Waiting By Zhou Qizao Tr. Qin Dachuan Some kinds of love Are to be buried in...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

[转载]莱比锡的画面太美,简直不敢看!

原文地址:莱比锡的画面太美,简直不敢看!作者:寒江  莱比锡不仅仅是一座音乐之城,更是一座森林之城,城市1/3的地方被林木覆盖着。Auenwald森林,象一条狭长的洋流经过城市,那中间还有一条清澈的水系。城市与自然完美和谐地共处,生活在这样的环境里是一种幸运。...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

[转载]在巴比伦的河边我们坐下来哭泣 (拜伦)

原文地址:在巴比伦的河边我们坐下来哭泣 (拜伦)作者:外研社By the Rivers of Babylon We Sat Down and Wept 在巴比伦的河边我们坐下来哭泣                                查良铮 译                      We sat down and wept by the waters Of Babel, and...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

[转载]诗经名篇《蒹葭》英文译本六则

原文地址:诗经名篇《蒹葭》英文译本六则作者:外研社          蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。          溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。         蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。          溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。         蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量 (exhalation, elate, ethereal, educt, chough)

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time (exhalation, elate, ethereal, educt, chough)   21. exhalation[eksə'leɪʃ(ə)n] n. 蒸发,呼气;散发物 exhalation: 呼气 | 呼出| 喷气 22. elate [ɪ'leɪt] adj. 得意的 vt. 使…欢欣;使…兴高采烈 elate:...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量 Five Words A Day(tikka, caiman,  ...

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time (tikka, caiman, foraminifera, galliard, doxy)   28. tikka vt. 切成小块 n. 碎块 n.(源自印地语)切成小块的肉,通常用调味汁浸泡后烤炙而成 叶斑 29. caiman ['keɪmən] n. [脊椎] 凯门鳄(等于cayman);(美洲热带所产之)鳄鱼...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量 (snot, jerkin, splay, scansion, adduct)

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time (snot, jerkin, splay, scansion, adduct)   37. snot [snɒt] n. 鼻涕;惹人嫌的人;蛮横无理的话 snot: 能得嘎盖儿鼻屎 | 鼻涕 | 下贱的人 38. jerkin ['dʒə:kin] n. 短上衣;男用无袖短上衣 jerkin: 猎装 | 无袖上衣套装 | 短上衣...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量 (hem, cowslip, halcyon, Cornish pasty,

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time (hem, cowslip, halcyon, Cornish pasty, rabid)   44. hem [hem] n. 边,边缘;摺边 vt. 包围;给...缝边 vi. 做褶边 n. (Hem)人名;(柬)韩(用于名字第一节), 亨;(泰)亨;(尼、印)赫姆 HEM: 材料 | 衫脚 | 底边 46. cowslip...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

译者词汇量 (Graymlkin, anapest, samphire, plantain,  ...

翻译更要懂得快速温习 -- Five Words At A Time (Graymlkin, anapest, samphire, plantain, marmite)   53. Graymalkin grey cat 54. anapest ['ænəpi:st] n. (美)抑抑扬格 anapest: 抑抑扬格 | 二轻一重律 55. samphire['sæmfaɪə] n....

View Article
Browsing all 5764 articles
Browse latest View live