[转载]屁大点事
原文地址:屁大点事作者:用户3223488067 推荐好友的博客: 天图20140925(一群中国人没日没夜):http://163.fm/9eXy3I2 青春就应该这样绽放 游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!! 你不得不信的星座秘密
View Article(视频)英音中文字幕《理查三世》Ian McKellen 国家剧院50周年纪念片段
点击欣赏: http://www.tudou.com/programs/view/UonTHv5_tIk/ GLOUCESTER I do the wrong, and first begin to brawl. The secret mischiefs that I set abroach I lay unto the grievous charge of others. Clarence,...
View Article(视频)英音中英文字幕莎士比亚《亨利五世》
(《空王冠4:亨利五世 Henry V》) 点击欣赏: http://video.1speaking.com/player/index2534.html?2534-0-0 Quote in Context O for a Muse of fire, that would ascend The brightest heaven of invention, A kingdom for a...
View Article[转载]南京夫子庙--汉英法
原文地址:南京夫子庙--汉英法作者:非马法国诗人萨拉西(Athanase Vantchev de Thracy)把我的英文诗 CONFUCIUS TEMPLE IN NANJING(南京夫子庙) 译成了法文。下面是这首诗的三个版本: 南京夫子庙 朝闻道,夕死可矣 -- 孔夫子 饥肠辘辘灯光发昏的庙内 子曰 朝闻道 夕食可矣...
View Article[转载]水墨画欣赏【百家画赏】
原文地址:水墨画欣赏【百家画赏】作者:乔纳森 姜坤,湖南邵阳人,1940年生,1963年毕业于湖南师范大学艺术学院美术系。中国美术家协会会员,国家一级美术师,湖南省文史馆员。历任湖南省美协专职画家、湖南书画研究院专职画家、湖南省美协水墨画艺委会主任。曾为北京人民大会堂、北京毛主席纪念堂、湖南革命历史纪念馆、湖南省博物馆创作大幅美术作品。 青春就应该这样绽放...
View Article[转载]唐诗的理解与误解(三四)
原文地址:唐诗的理解与误解(三四)作者:钟振振唐诗的理解与误解(三四) 东南行一百韵(五) 白居易 …… 定场排汉旅,促座进吴歈。 缥缈疑仙乐,婵娟胜画图。 …… 软美仇家酒,幽闲葛氏姝。 十千方得斗,二八正当垆。 …… 关于“促座进吴歈” 王汝弼先生《白居易选集》注曰:“吴歈,即吴地的歌舞伎。”(第209页)...
View Article[转载]唐诗的理解与误解(三五)
原文地址:唐诗的理解与误解(三五)作者:钟振振 唐诗的理解与误解(三五) 东南行一百韵(六) 白居易 …… 鞍马呼教住,骰盘喝遣输。 长驱波卷白,连掷采成卢。 …… 关于“鞍马呼教住,骰盘喝遣输。长驱波卷白,连掷采成卢”...
View Article[转载]《英汉名篇名译》每日一句(九)
原文地址:《英汉名篇名译》每日一句(九)作者:西学宗用单句篇(九) 1. 原文:Thus the initiative to partition Poland completely, to deny the Polish people any independent existence of their own whatsoever, came from the Russians. But the...
View Article[转载]《英汉名篇名译》每日一句(十)
原文地址:《英汉名篇名译》每日一句(十)作者:西学宗用西学宗用翻译博客 http://blog.sina.com.cn/bobzong 单句篇(十) 1. 原文:On this board, thirsty strangers deposited their cups as they stood in the road and drank, and threw the dregs on the...
View Article[转载]勃朗宁夫人抒情十四行诗集第二首 “英国文学史上的珍品”
原文地址:勃朗宁夫人抒情十四行诗集第二首 “英国文学史上的珍品”作者:上善若水勃朗宁夫人抒情十四行诗集第二首 Elizabeth Barrett Browning 作者:【英】伊丽莎白·巴莱特·勃朗宁 (原诗每行10音缀,第1—8行韵式abba,第9—14行韵式cdcdcd;拙以每行10字试译,此首一韵到底。欢迎斧正!) 上善若水·译...
View Article[转载]勃朗宁夫人抒情十四行诗集第三首 “英国文学史上的珍品”
原文地址:勃朗宁夫人抒情十四行诗集第三首 “英国文学史上的珍品”作者:上善若水 勃朗宁夫人抒情十四行诗集第三首 Elizabeth Barrett Browning 作者:【英】伊丽莎白·巴莱特·勃朗宁 (原诗每行10音缀,第1—8行韵式abba,第9—14行韵式cdcdcd;拙以每行10字试译,此首前八句一韵,后六句一韵。欢迎斧正!)...
View Article[转载]勃朗宁夫人抒情十四行诗集第四首 “英国文学史上的珍品”
原文地址:勃朗宁夫人抒情十四行诗集第四首 “英国文学史上的珍品”作者:上善若水勃朗宁夫人抒情十四行诗集第四首 Elizabeth Barrett Browning 作者:【英】伊丽莎白·巴莱特·勃朗宁 (原诗每行10音缀,第1—8行韵式abba,第9—14行韵式cdcdcd;拙以每行10字试译,此首前八句一韵,后六句一韵。欢迎斧正!) 上善若水·译...
View Article[转载]勃朗宁夫人抒情十四行诗集第五首 “英国文学史上的珍品”
原文地址:勃朗宁夫人抒情十四行诗集第五首 “英国文学史上的珍品”作者:上善若水勃朗宁夫人抒情十四行诗集第五首 Elizabeth Barrett Browning 作者:【英】伊丽莎白·巴莱特·勃朗宁 (原诗每行10音缀,第1—8行韵式abba,第9—14行韵式cdcdcd;拙以每行10字试译,此首一韵到底。欢迎斧正!) 上善若水·译 I...
View Article[转载]两岸翻译研讨会即将召开
原文地址:两岸翻译研讨会即将召开作者:赵彦春 两岸翻译研讨会即将召开 第二届两岸西方翻译理论再思/批判暨“翻译中国”学术研讨会 The 2nd Cross-Straits Conference on Criticism of Western Translation Theories & the Conference on “Translating China” 中国·天津...
View Article[转载]赵彦春英译贺敬之《南泥湾》
原文地址:赵彦春英译贺敬之《南泥湾》作者:赵彦春 赵彦春英译贺敬之《南泥湾》 花篮的花儿香 听我来唱一唱 唱一呀唱 来到了南泥湾 南泥湾好地方 好地呀方 好地方来好风光 好地方来好风光 到处是庄稼遍地是牛羊 到处是庄稼遍地是牛羊 当年的南泥湾...
View Article[转载]《英汉名篇名译》每日一句(八)
原文地址:《英汉名篇名译》每日一句(八)作者:西学宗用单句篇(八) 1. 原文:The night was as dark by this time as it would be until morning; and what light we had, seemed to come more from the river than the sky, as the oars in their...
View Article太深刻了 -- 《南北史》中的一段对话
宇文泰问曰:国何以立? 苏绰曰;用官。 问:何以用? 曰:用贪官,弃贪官。 问:贪官何以用? 曰:为君者,以臣工之忠为大。臣忠则君安,君安则国安。然无利则臣不忠,官多财寡,奈何? 曰:奈何? 曰:予其权,以权谋利,官必喜。 问:善。虽然,官得其利,寡人何所得? 曰:官之利,乃君权所授,权之所在,利之所在也,是以官必忠。天下汹汹,觊觎皇位者不知凡几,臣工佐命而治,江山万世可期。...
View Article[转载]2013年央视最糗十大丑闻
原文地址:2013年央视最糗十大丑闻作者:卖炭翁201010 盘点:2013 央视最糗十大丑闻 1、央视《焦点访谈》一女出镜两次 身份姓名却不同...
View Article中国史学八大家--中国文学文化常识(12)
中国史学八大家 左丘明春秋时鲁国人,著有《左传》,编年体史书创始人。 司马迁西汉人,作《史记》,首创正史纪传体。 班固东汉人,著《汉书》,开创断代史体例。 刘知几唐代人,编著《史通》,我国第一个史学批评家。 杜佑唐代人,著有《通典》,为我国第一个记叙典章制度的通史。 司马光北宋人,编成《资治通鉴》,为编年史第一部巨著。...
View Article